КАРТОЧКА ПРОЕКТА ФУНДАМЕНТАЛЬНЫХ И ПОИСКОВЫХ НАУЧНЫХ ИССЛЕДОВАНИЙ,
ПОДДЕРЖАННОГО РОССИЙСКИМ НАУЧНЫМ ФОНДОМ

Информация подготовлена на основании данных из Информационно-аналитической системы РНФ, содержательная часть представлена в авторской редакции. Все права принадлежат авторам, использование или перепечатка материалов допустима только с предварительного согласия авторов.

 

ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ


Номер 19-78-10113

НазваниеФольклор автохтонных и переселенческих традиций народов Поволжья в современных записях и исторической динамике: интерактивный атлас звучащих текстов

РуководительШахов Павел Сергеевич, Кандидат искусствоведения

Организация финансирования, регион Федеральное государственное бюджетное учреждение науки Институт филологии Сибирского отделения Российской академии наук, Новосибирская обл

Период выполнения при поддержке РНФ 07.2022 - 06.2024 

Конкурс Конкурс на продление сроков выполнения проектов, поддержанных грантами Российского научного фонда по мероприятию «Проведение исследований научными группами под руководством молодых ученых» Президентской программы исследовательских проектов, реализуемых ведущими учеными, в том числе молодыми учеными (41).

Область знания, основной код классификатора 08 - Гуманитарные и социальные науки, 08-545 - Фольклористика

Ключевые словаНароды Поволжья, сибирские диаспоры, мордовский фольклор, удмуртский фольклор, чувашский фольклор, автохтонные и переселенческие традиции, структурно-типологический анализ, музыкально-поэтическая система, интерактивный атлас, звучащий фольклорный текст

Код ГРНТИ18.41.85


 

ИНФОРМАЦИЯ ИЗ ЗАЯВКИ


Аннотация
Особенностью этнокультурного богатства России является разнообразие населяющих ее народов. Территория Поволжья в этнокультурном отношении отличается сосуществованием и взаимодействием крупнейших для России национальных культур. Характерной особенностью XIX–XX вв. является высокая степень внутригосударственной миграционной активности, связанной с политико-экономическими и природно-климатическими факторами, способствующими распространению ареалов проживания европейских народов России, в том числе на территорию Сибири. Настоящий проект посвящен изучению фольклорных традиций сибирских диаспор народов Поволжья (мордвы, удмуртов и чувашей) в сопоставлении с автохтонными фольклорными традициями районов выхода сибирских переселенцев. Исследование фольклорных традиций народов Поволжья, носители которых в Сибири сохранили этническую идентичность, язык и фольклорную культуры, обладает безусловной актуальностью для современной науки – фольклористики, этномузыкологии, антропологии (финно-угроведения и тюркологии). Региональные фольклорные традиции компактных групп сибирских переселенцев народов Поволжья привлекают пристальное внимание исследователей с последней трети XX в. до настоящего времени. Благодаря усилиям учёных из национальных республик и сибирских научных центров на территории Сибири зафиксирован исключительный по значению и репрезентативности материал. В рамках проекта предлагается проведение сравнительно-сопоставительного исследования фольклорных традиций народов Поволжья автохтонного и сибирского бытования с привлечением разновременных архивных источников. Применение общих принципов структурно-типологического описания фольклорных текстов поможет в решении актуальных проблем региональной и исторической типологии, компаративистики, межэтнической ареалогии и теоретической фольклористики в целом. Актуальность решения проблемы сохранения фольклорных традиций «почвенных» культур России обусловлена общемировыми тенденциями глобализации, стиранием специфических особенностей локальных фольклорных традиций. Проблема сохранения фольклорных традиций в рамках проекта решается с применением научных фольклористических и этномузыкологических методов комплексного описания фольклорных традиций народов Поволжья автохтонного и сибирского бытования и представлении результатов исследования на платформе «Интерактивный атлас звучащих фольклорных текстов». Фольклорные образцы представлены в Атласе архивными аудиоисточниками в виде осциллографа, а также поэтическими текстами на оригинальных языках с русским переводом. Каждый текст имеет геолокацию на интерактивной карте (место записи) и маркирован этносом, языком, регионом, жанром, тематикой, некоторыми музыкально-поэтическими параметрами, которые представляют собой систему фильтров для отбора фольклорных образцов по различным признакам и выявления пространственных ареалов их распространения. В рамках проекта поставлены задачи в сопоставлении с автохтонными культурами исследовать переселенческие локальные традиции удмуртов, чувашей и мордвы-эрзи Кемеровской области, мордвы-эрзи и мордвы-мокши Алтайского края, удмуртов и чувашей Красноярского края, чувашей Иркутской области, удмуртов Томской области, мордвы-мокши Тюменской области. Поставленные в рамках проекта задачи по сбору полевых и архивных материалов, сравнительному изучению сибирских и поволжских фольклорных традиций, введению в научный оборот исследуемых аудио-источников путем их аннотированного размещения на платформе Атласа, а также разработка аналитического инструментария Атласа в виде онлайн-сервиса слогоритмической разметки музыкально-фольклорных текстов – в фольклористике и этномузыкознании планируются к реализации впервые, что определяет их новизну и значимость.

Ожидаемые результаты
Ожидаемые результаты проекта: 1. Собранные коллекции аудио-, видео- и фотоматериалов, характеризующие современное состояние поволжских и сибирских фольклорных традиций исследуемых этносов: удмуртов Кемеровской области (Крапивинский, Ленинск-Кузнецкий районы) и Удмуртской Республики (Ярский, Глазовский районы), мордвы-эрзи Республики Мордовия (Кочкуровский район), чувашей Кемеровской (Прокопьевский район) и Иркутской (Зиминский, Тайшетский, Куйтунский районы) областей. 2. Структурно-типологическая характеристика (поэтика, музыкально-стилевые параметры) переселенческих и автохтонных фольклорных традиций народов Поволжья (мордвы, удмуртов и чувашей) в установленных аспектах и ареалах исследования: – неприуроченные песни удмуртов Томской области в сопоставлении с коренной традицией Шарканского района Удмуртской Республики; – алнашский компонент в фольклоре удмуртов Красноярского края; – современный срез бытования удмуртского фольклора Кемеровской области в сопоставлении с исходными фольклорными традициями Удмуртии (Ярский, Глазовский районы); – историческая динамика эрзя-мордовских фольклорных традиций Кемеровской области и Алтайского края в контексте автохтонных локальных традиций (Кочкуровский, Чамзинский, Большеберезниковский районы Мордовии); – ранние аудиозаписи мокша-мордовского песенного фольклора Алтайского края в контексте автохтонных локальных традиций Ковылкинского района Мордовии; – фольклорная традиция мордвы-мокши Тюменской области (Сорокинский район) в контексте автохтонных локальных традиций (Ковылкинский, Краснослободский районы Мордовии); – чувашский фольклор Кемеровской области в рукописных записях С.М. Максимова (1951) в сравнении с поволжскими и сибирскими песенными вариантами; – чувашская фольклорная традиция Большемуртинского района Красноярского края (с. Еловка) в сопоставлении с автохтонной фольклорной традицией Красноармейского района Чувашии; – современный срез чувашской фольклорной традиции Иркутской области в сопоставлении с автохтонной традицией. 3. Публикация в журналах, индексируемых в зарубежных наукометрических базах данных WOS, SCOPUS, RSCI не менее 8 статей с результатами исследований по проекту. 4. Круглый стол (семинар) с международным участием, посвященный проблемам изучения автохтонных и переселенческих фольклорных традиций. 5. Новые песенные образцы в разновременных записях по исследуемым фольклорным традициям (мордвы-эрзи, мордвы-мокши, удмуртов, чувашей) сибирского и поволжского бытования, размещенные на «Интерактивном атласе звучащих фольклорных текстов». 6. Новый модуль «слогоритмический тип» для разметки текстов на «Интерактивном атласе звучащих фольклорных текстов»; корпус текстов интерактивного атласа, размеченных с помощью нового модуля. Одной их важнейших форм представления результатов по проекту является электронный ресурс «Интерактивный атлас звучащих фольклорных текстов». Атлас создан с применением ГИС-технологий и имеет гибкую систему фильтрации по определенным параметрам, по которым размечены фольклорные тексты в сопровождении аудиоисточников. В рамках реализации проекта, запланировано регулярное пополнение Атласа разновременными аудиоматериалами (архивными и полевыми) по исследуемым этносам и непосредственное добавление ссылок на фольклорные образцы Атласа при написании статей. Таким образом, проект позволит максимально быстро ввести в научный оборот архивные источники второй половины XX века, многочисленные экспедиционные записи последних десятилетий, а также материалы полевых исследований, записанные во время реализации проекта. Кроме этого, планируется углубить аналитический инструментарий Атласа за счет разработки и внедрения нового модуля для разметки слогоритмической организации напевов фольклорных образцов, представленных в Атласе. Возможность создания базы данных слогоритмических типов, связанных с интерактивной картой, позволит подступиться к решению актуальных проблем типологии музыкально-поэтических систем. Выполнение ряда поставленных задач, а именно, подготовки корпуса вербальных фольклорных текстов на национальных языках (эрзянском, мокшанском, удмуртском, чувашском) с переводом на русский язык в сопровождении аудио-источника, а также проведение сравнительно-сопоставительного, синхронно-диахронного исследования автохтонных и сибирско-переселенческих фольклорных традиций народов Поволжья по названным параметрам – имеют большое значение для исторической, антропологической и полевой фольклористики и филологии в целом. Запланированные результаты обладают значимостью в контексте мировых фольклористических исследований. Социальная значимость результатов проекта определяется современной ситуацией развития российского общества, в котором стремительно угасают живые фольклорные традиции, сглаживаются и исчезают локальные особенности фольклора, усиливается влияние принципов письменной культуры. В настоящее время, в период действия так называемого «языкового сдвига», носители национальных языков, в особенности малочисленных, чаще всего переходят на доминирующий язык, у них отсутствует мотивация к передаче языка молодому поколению. Сопоставимые процессы происходят и внутри переселенческих этносов Сибири (мордвы-мокши, мордвы-эрзи, удмуртов, чувашей и др.), изолированных от автохтонной традиции и находящихся в меньшинстве в иноэтническом окружении. Большинство национальных языков России обладают заниженным социальным статусом, поэтому старшее поколение сознательно переходит на язык большинства, в результате чего молодое поколение лишается культурного наследия своего народа. Происходит постепенная утрата, исчезновение языков и существенной части этнической культуры, связанной с фольклором. В современное время языки народов Поволжья, испытывая определенные трудности, на родной территории еще сохраняют активное бытование, но в переселенческих сибирских регионах быстро исчезают. Вместе с тем, фольклорные традиции поволжских диаспор на пёстром поликультурном сибирском фоне сохранили своеобразие и специфику, преемственность «материнских» культур. Общественная значимость результатов настоящего проекта определяется последовательным развитием общедоступного интерактивного атласа фольклорных текстов исследуемых локальных традиций народов Поволжья (представленных в текстовом и звучащем виде), а также заключается в исследовании данных текстов с точки зрения структурно-типологической классификации.


 

ОТЧЁТНЫЕ МАТЕРИАЛЫ


Аннотация результатов, полученных в 2022 году
I. СРАВНИТЕЛЬНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ ФОЛЬКЛОРНЫХ ТРАДИЦИЙ СИБИРСКОГО И ПОВОЛЖСКОГО БЫТОВАНИЯ 1. В рамках диахронического исследования эрзянского песенного фольклора Кемеровской области на основе разновременных материалов описаны и проанализированы приуроченные жанры: календарные и круговые песни; свадебные песни и причитания. На уровне поэтических, композиционных, слогоритмических и ладомелодических особенностей песен установлены связи с исходными поволжскими региональными традициями Кочкуровского и Чамзинского районов Мордовии. Диахронический анализ показал высокую степень сохранности зимнего периода календарного цикла кемеровской мордвы-эрзи, а также круговых песен гибридного стилевого вида. Установлены исчезнувшие из фольклорного репертуара кемеровских переселенцев круговые песни, составлявшие ранее группу, объединенную стилевыми параметрами и наличием поэтического мотива о нелюбви вдовы к старшему сыну. В результате анализа свадебных причитаний, установлен наиболее близкий кемеровской традиции вариант свадьбы с. Старые Турдаки Кочкуровского района Мордовии. Констатируя в настоящее время угасание свадебных фольклорных традиций мордвы-эрзи Кемеровской области, на материале ранних записей отмечена сохранность базового стилевого комплекса автохтонной свадебной традиции. 2. В контексте локальных фольклорных традиций Волго-Уральского региона проводился сравнительный анализ чувашских песен в рукописных нотных записях 1951 г. композитора С.М. Максимова, зафиксированных в Кемеровской области. Определены места выхода кемеровских чувашей, переселившиеся в Сибирь в основном из населенных пунктов Татарстана и Башкортостана, относящиеся к этнографической группе низовых чувашей ‘анатри’. В результате сравнительного анализа установлены связи сибирской и «материнских» локальных традиций, проявляющиеся на разных структурных уровнях организации текста. Отмечены факты жанровой трансформации песен гостевого этикета и песен поминального обряда ‘юпа юрри’ (традиция чувашей Нурлатского р-на Татарстана), которые в Сибири приобретают жанровые признаки лирических песен переселенцев за счет усиления мотивов расставания, разлуки и прощания с родственниками. Сравнительный анализ напевов выявил общность композиционной структуры и слогоритмической основы песен. В современных сибирских вариантах чувашских песен нередко отражается тонально-гармоническое мышление исполнителей, проявляющееся в мелодическом движении по звукам трезвучий и вводнотоновости, нехарактерных для изначально пентатонных мелодий. 3. При изучении чувашских песен Большемуртинского р-на Красноярского края (с. Еловка, 1981 г.) выявлены особенности песенной традиции сибирских переселенцев. При сопоставлении сибирской коллекции с аудиоматериалами, записанными в центральной части Красноармейского р-на Чувашской АССР (с. Яманаки, 1977 г.), сделан вывод о месте выхода красноярских чувашей, переселившиеся из юго-восточной части Красноармейского р-на Чувашии, где проживают представители разных этнографических групп, подтверждением чему служат особенности музыкального стиля песен красноярских переселенцев, в которых сочетаются признаки верховых и средненизовых чувашей. 4. На основе разновременных фольклорных материалов, записанных в Красноярском крае от представителей южноудмуртской традиции Алнашского р-на Удмуртии осуществлено сравнительное описание алнашского компонента песенной традиции красноярских удмуртов (календарных, гостевых и необрядовых песен) в контексте «материнской» фольклорной традиции. Анализ сибирского и алнашских вариантов календарного напева выявил соответствия на уровне поэтики и музыкального стиля. При сравнительном анализе гостевых песен выявлены терминологические различия. Гостевые напевы сибирских удмуртов не зафиксированы на «материнской» территории, что объясняется особенностями их бытования у южных удмуртов. Из необрядовых песен красноярских удмуртов в алнашской традиции обнаружены две традиционные и одна авторская песня. В целом для переселенческой красноярской традиции характерно своеобразие музыкально-песенного фольклора, которое проявляется на уровне поэтических мотивов и ряда музыкально-стилевых параметров. 5. В результате анализа поэтических текстов неприуроченных песен удмуртов Томской обл. рассмотрены особенности мотивного строения лирических песен в контексте «материнской» традиции Шарканского р-на Удмуртии. Выявлено, что тема несчастливой судьбы, характерная в целом для удмуртской лирики, особенно ярко проявляется в лирических песнях томских переселенцев. В песнях о несчастливой судьбе определен ряд поэтических мотивов, являющихся общими для коренной и переселенческой традиций, другая группа мотивов у томских удмуртов имеет местный колорит, что в некоторых случаях приводит к жанровой трансформации (рекрутская песня автохтонного бытования –> необрядовая лирика в Сибири). В сибирских вариантах лирических песен выявлены новые сюжетные линии и образы, которые не встречаются в «материнской» традиции. 6. В целях проведения исследований степени сохранности и современного состояния локальных фольклорных традиций проведен сбор фольклорных материалов в удмуртских и чувашских населенных пунктах Кемеровской области, а также в Кочкуровском районе Республики Мордовия. II. ИСТОЧНИКОВЕДЧЕСКИЕ РАЗЫСКАНИЯ И ПОДГОТОВКА ФОЛЬКЛОРНЫХ МАТЕРИАЛОВ 1. В результате источниковедческих поисков собраны основные источники аудио- и видеофиксации мокша-мордовских песен, записанных в Сорокинском районе Тюменской области (с. Калиновка) от переселенцев из сел ныне Краснослободского и Ковылкинского районов Мордовии. Обнаружены уникальные коллекции аудио- и видеозаписей, хранящиеся в личных архивах Л.В. Дёминой (1989), Р.Р. Мулачанова (2004), О.И. Выхристюк (1997), а также материалы ГТРК «Регион-Тюмень» (1994, 1996), свидетельствующие об уникальной многоголосной песенной культуре, зафиксированной в Тюменской области. 2. В результате источниковедческой работы с архивными материалами ЧГИГН (г. Чебоксары) и личными архивами собирателей оцифрованы источники и сформирована разновременная аудио-коллекция чувашского фольклора, зафиксированного с 1970 по 1999 г. в селах ныне Янтиковского р-на Чувашии. Подготовлен корпус из 134 транскрибированных, переведенных на русский язык песенных текстов. 3. В результате текстологического исследования материалов рукописной нотной тетради композитора С.М. Максимова с записями 1951 г. чувашских песен Кемеровской области выполнена реконструкция слуховых нотных транскрипций и осуществлен компьютерный набор нотировок, составлен научный комментарий с указанием вариантов поволжского и сибирского бытования. III. АТЛАС ЗВУЧАЩИХ ФОЛЬКЛОРНЫХ ТЕКСТОВ В рамках создания цифровой платформы с аннотированным представлением архивных и современных полевых аудиоматериалов по исследуемым этническим традициям сибирского и поволжского бытования (мордвы-эрзи, мордвы-мокши, удмуртов и чувашей) в результате поставленных задач отчетного периода получена обновленная версия «Атласа звучащих фольклорных текстов» URL: http://folkmap.philology.nsc.ru/

 

Публикации

1. Зубов И.В., Евстигнеева Е.И. Современное состояние фольклорной традиции мордвы-эрзи Кочкуровского района Республики Мордовия по материалам экспедиции 2022 г. Центр и периферия, 2023. Т. 18, № 4. С. 47-57. (год публикации - 2023)

2. Исмагилова Е.И. Песенный фольклор чувашских переселенцев Кемеровской области: рукопись С.М. Максимова и современные аудиоматериалы Начало чувашского профессионального музыкального искусства. К 130- летию со дня рождения Ф.П. Павлова и С.М. Максимова: Материалы Всероссийской научно-практической конференции (г. Чебоксары, 20 октября 2022 г.), С. 48-56. (год публикации - 2023)

3. Исмагилова Е.И., Леонова Н.В., Федотова Е.В. Чувашские песенные тексты Кемеровской области в сравнении с их вариантами Волго-Уральского региона Сибирский филологический журнал, Вып. 3, 2023. С. 48-64 (год публикации - 2023) https://doi.org/10.17223/18137083/84/4

4. Пчеловодова И.В., Анисимов Н.В. Алнашский компонент в песенной традиции красноярских удмуртов Ежегодник финно-угорских исследований, Пчеловодова И.В., Анисимов Н.В. Алнашский компонент в песенной традиции красноярских удмуртов // Ежегодник финно-угорских исследований. 2023. Том 17. Вып. 1. С. 60-76. (год публикации - 2023) https://doi.org/10.35634/2224-9443-2023-17-1-60-76

5. Пчеловодова И.В., Анисимов Н.В., Софронова Е.А. Необрядовые лирические песни удмуртов Томской области: поэтические мотивы и образы Критика и семиотика, Вып. 1, 2023. С. 207-231. (год публикации - 2023) https://doi.org/10.25205/2307-1753-2023-1-207-231

6. Шахов П.С., Зубов И.В., Леонова Н.В. Песенный фольклор мордвы-эрзи Кемеровской области в разновременных записях (календарные и круговые песни, свадебные песни и причитания) Ежегодник финно-угорских исследований, Том 17 № 2 (2023) (год публикации - 2023) https://doi.org/10.35634/2224-9443-2023-17-2-229-244

7. Шахов П.С., Зубов И.В., Исмагилова Е.И., Софронова Е.А., Пчеловодова И.В. О тематической классификации песенного фольклора (о природе, стихиях, животных и птицах) в рамках создания экспериментального атласа звучащих фольклорных текстов Человек в традиционной культуре: психология жизни и творчества. VI Международный конгресс «Фольклор и традиционная культура народов России и стран СНГ» (РИИИ, Санкт- Петербург, 10–12 ноября 2022 г.): Тезисы докладов. СПб.: РИИИ, 2022., Человек в традиционной культуре: психология жизни и творчества. VI Международный конгресс «Фольклор и традиционная культура народов России и стран СНГ» (РИИИ, Санкт- Петербург, 10–12 ноября 2022 г.): Тезисы докладов. СПб.: РИИИ, 2022. С. 46-47 (год публикации - 2022)

8. - Крезь уг чузъяськы ни [Напевы уже не звучат] Удмурт дунне [Удмуртский мир], Анисимов Н. В. Крезь уг чузъяськы ни [Напевы уже не звучат] // Удмурт дунне [Удмуртский мир]. 2023. № 10 (25973) от 16.03.2023. С. 19. (год публикации - )

9. - Интервью об удмуртах Кемеровской области ТРК “Моя Удмуртия”, Анисимов Н. В., Софронова Е. А. Интервью об удмуртах Кемеровской области // ТРК “Моя Удмуртия”. Радиоэфир от 08.02.2023 (год публикации - )

10. - Интервью о кемеровских удмуртах в рамках рубрики «Эшъяськон тугоко» [Клубок дружбы] Радио России. Удмуртия., Софронова Е. А. Интервью о кемеровских удмуртах в рамках рубрики «Эшъяськон тугоко» [Клубок дружбы] // Радио России. Удмуртия. Эфир от 04.04.2023 (год публикации - )

11. - Фольклор автохтонных и переселенческих традиций народов Поволжья Официальный сайт Ассоциации финно-угорских народов Российской Федерации, Фольклор автохтонных и переселенческих традиций народов Поволжья // Официальный сайт Ассоциации финно-угорских народов Российской Федерации. Дата 24.02.2023 (год публикации - )

12. - За чувашскими песнями в Кузбасс Газета Прокопьевского муниципального округа «Сельская новь», Исмагилова Е.И., Леонова Н.В., Яковлева А.С. За чувашскими песнями в Кузбасс // Сельская новь. № 74 (9283). 11 октября 2022 г. С. 7. (год публикации - )

13. - Новосибирские этномузыковеды записали песни сибирских чувашей Официальный сайт Института филологии СО РАН, Новосибирские этномузыковеды записали песни сибирских чувашей // Официальный сайт Института филологии СО РАН. Новостная лента от 25.08.2022. (год публикации - )

14. - Ускользающая мелодия: куда уходит фольклор народов Поволжья Российский научный фонд, Ускользающая мелодия: куда уходит фольклор народов Поволжья // Хранители культурного наследия. Официальный электронный портал РНФ. (год публикации - )


Аннотация результатов, полученных в 2023 году
I. СРАВНИТЕЛЬНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ ФОЛЬКЛОРНЫХ ТРАДИЦИЙ СИБИРСКОГО И ПОВОЛЖСКОГО БЫТОВАНИЯ 1. В рамках диахронического исследования эрзянского песенного фольклора Кемеровской области на основе разновременных материалов проанализированы поэтические, композиционные и слогоритмические особенности неприуроченных песен с мифологическими и сказочными сюжетно-мотивными комплексами в контексте «материнской» фольклорной традиции Кочкуровского района Республики Мордовия. В результате изучения кемеровских вариантов неприуроченных песен установлена высокая степень сохранности персонажного плана и ключевых элементов сюжетно-мотивного фонда традиционной мордовской культуры. Музыковедческий анализ позволил установить соответствия сибирской и поволжской фольклорных традиций и выявить слогоритмическое единство внутри исследуемой тематической группы песен. 2. На основе удмуртских фольклорных материалов, собранных в 2023 г. в Кемеровской области, охарактеризовано современное состояние переселенческой фольклорной традиции в сопоставлении с поволжской северноудмуртской фольклорной традицией Ярского района Удмуртской Республики. Специфика жанровой системы ‘крезь’ и песенный репертуар автохтонной традиции описаны с опорой на разновременные архивные аудиоматериалы. Определена степень сохранности у кемеровских удмуртов жанра ’крезь’, элементы которого сохранились в обрядах жизненного цикла (похоронные жалобные песни-импровизации и импровизационные мелодекламации на встрече с новорожденным). Отмечена значимая роль русских песен в северноудмуртских фольклорных традициях как поволжского, так и сибирского бытования. 3. В результате исследования чувашского баита «Эп лавккара тăнă чух» (Когда я работала в лавке) с балладным сюжетом об обманутой девушке, уехавшей с солдатом, записанного от чувашей Иркутской области и в Поволжье, определен ареал его исконного бытования во второй половине XIX – начале ХХ вв. – территория Белоруссии, Украины, Польши, а так же западные регионы России. Установлено отношение песни к мужской исполнительской традиции, связанной с солдатской средой, высказано предположение о заимствовании чувашами баллады в годы Первой мировой войны. Текстологический анализ многонациональных вариантов данного сюжета позволил выявить особенности его адаптации в чувашской фольклорной традиции, посредством включения элементов чувашской поэтики, а также актуальных локаций и этнографических реалий чувашской культуры. II. ПОИСК ИСТОЧНИКОВ И ПОДГОТОВКА ДВУЯЗЫЧНЫХ КОРПУСОВ ФОЛЬКЛОРНЫХ ТЕКСТОВ 1. В 2023 г. собраны коллекции полевых аудио-, видео- и фотоматериалов по фольклорным традициям мордвы-эрзи Кочкуровского района Республики Мордовия, удмуртов Ярского и Глазовского районов Удмуртской Республики, а также чувашей Тайшетского и Зиминского районов Иркутской области. Осуществлена опись полевых материалов, составлены реестры; эрзянские, удмуртские и чувашские тексты расшифрованы и переведены на русский язык, сформированы двуязычные корпуса фольклорных текстов. Охарактеризовано современное состояние исследованных фольклорных традиций. 2. В результате работы с архивными аудиоматериалами, записанными от мордвы-мокши Алтайского края (1975) и Тюменской области (1989, 2004), подготовлен корпус мокшанских текстов с переводом на русский язык. Осуществлена жанровая и сюжетно-тематическая атрибуция мокшанского песенного фольклора сибирского бытования. Установлены корреляции песенного репертуара алтайской и тюменской мордвы-мокши, фольклорные традиции которых верифицированы как сибирские номинации автохтонных традиций Ковылкинского и Краснослободского районов Мордовии. 3. На основе архивных материалов подготовлен двуязычный корпус чувашских песен, записанных с 1991 по 1998 г. в 11 селах Батыревского района Чувашской Республики (расшифровка чувашских текстов и перевод на русский язык около 200 песенных образцов). III. АТЛАС ЗВУЧАЩИХ ФОЛЬКЛОРНЫХ ТЕКСТОВ URL: https://folkmap.philology.nsc.ru/ 1. Интерактивный атлас фольклорных текстов, создаваемый в рамках проекта, пополнен новыми образцами песенного фольклора мордвы-эрзи, мордвы-мокши, удмуртов и чувашей в разновременных записях (около 40 образцов). Общий объем представленных в электронном атласе песенных материалов составляет около 230 фольклорных единиц. 2. С помощью разработанного на интерактивном атласе модуля «Слогоритмическая форма напева» введены данные по слогоритмической организации напевов, размещенный в атласе песен. Подготовлен размеченный с помощью слогоритмического модуля корпус из 190 песенных текстов. Аналитические данные по трем уровням слогоритмической организации (группы, периоды, композиции) доступны в качестве фильтров на интерактивной карте. 3. Для электронного атласа разработан и создан модуль «Ладозвукорядная форма напева», позволяющий вводить данные по трем уровням ладовой организации песенных образцов. Вводимые в дальнейшем данные будут отображаться в фильтре на интерактивной карте в виде общего перечня ладозвукорядов. IV. ОРГАНИЗАЦИЯ НАУЧНОГО СЕМИНАРА Организован и проведен Международный научный онлайн-семинар «Проблемы изучения переселенческих музыкально-фольклорных традиций», на котором выступили крупные специалисты в области изучения фольклорных диаспор, а также члены научного коллектива, представив результаты по проекту. Видеозапись научного онлайн-семинара размещена на официальном Ютуб-канале Института филологии СО РАН – URL: https://youtu.be/lVyQoem-yT0

 

Публикации

1. - Изучение чувашских фольклорных традиций Иркутской области Официальный сайт Института филологии СО РАН, Изучение чувашских фольклорных традиций Иркутской области // Официальный сайт ИФЛ СО РАН. 28.08.2023. URL: https://www.philology.nsc.ru/news/index.php?id=436 (год публикации - )

2. - Фольклористы приняли участие в работе международной конференции в Саранске Официальный сайт Института филологии СО РАН, Фольклористы приняли участие в работе международной конференции в Саранске // Официальный сайт ИФЛ СО РАН. 26.06.2023. URL: https://www.philology.nsc.ru/news/index.php?id=429 (год публикации - )

3. - Экспедиция по Иркутской области Официальный сайт Новосибирской государственной консерватории имени М.И. Глинки, Н.В. Леонова, А.С. Яковлева Экспедиция по Иркутской области // Официальный сайт Новосибирской государственной консерватории имени М.И. Глинки. 25.08.2023. URL: https://www.nsglinka.ru/ekspeditsiya-po-irkutskoj-oblasti/#more-27950 (год публикации - )

4. Анисимов Н.В., Софронова Е.А., Пчеловодова И.В. Музыкально-фольклорная традиция ярских удмуртов автохтонного и сибирского бытования: современное состояние Сибирский филологический журнал, - (год публикации - 2024)

5. Исмагилова Е.И., Леонова Н.В., Федотова Е.В. По следам одного чувашского текста: от Иркутской области до Дуная Критика и семиотика, - (год публикации - 2024)

6. Софронова Е.А., Перевозчикова О.В., Пчеловодова И.В. Современные формы трансляции фольклорной традиции (по материалам экспедиции в Глазовский и Ярский районы УР 2023 г.) Историко-культурное наследие народов Урало-Поволжья, Т. 13. № 2. С. 314–322. (год публикации - 2023) https://doi.org/10.15350/26191490.2023.2.35

7. Шахов П.С., Зубов И.В., Леонова Н.В. Фольклор мордвы-эрзи Кемеровской области в контексте автохтонной традиции (неприуроченные песни с мифологическими и сказочными сюжетами) Ежегодник финно-угорских исследований, - (год публикации - 2024)

8. Шахов П.С., Леонова Н.В. Международный научный онлайн-семинар «Проблемы изучения переселенческих музыкально-фольклорных традиций» Языки и фольклор коренных народов Сибири, № 4. Вып. 48. С. 163–166 (год публикации - 2023) https://doi.org/10.25205/2312-6337-2023-4-163-166

9. - Этнографическая экспедиция по изучению чувашского фольклора работала на территории Зиминского района Официальный сайт администрации Зиминского района Иркутской области, Этнографическая экспедиция по изучению чувашского фольклора работала на территории Зиминского района // Официальный сайт администрации Зиминского района Иркутской области. Дата: 24.08.2023. (год публикации - )

10. - В Восточной Сибири у чувашей-переселенцев "Республика" Издание Государственного Совета Чувашской Республики, Федотова Елена В Восточной Сибири у чувашей-переселенцев // Республика. Издание Государственного Совета Чувашской Республики. Дата: 13.09.2023. (год публикации - )

11. - В ИМЛИ РАН состоялся семинар «Фольклорные традиции народов Поволжья автохтонного и сибирского бытования» Официальный сайт НИИГН при Правительстве Республики Мордовия, В ИМЛИ РАН состоялся семинар «Фольклорные традиции народов Поволжья автохтонного и сибирского бытования» // Официальный сайт НИИГН при Правительстве Республики Мордовия. (год публикации - )


Возможность практического использования результатов
1. Научный задел, сформировавшийся в рамках реализации проекта, в части подготовки двуязычных корпусов фольклорных текстов (на национальных языках с переводом на русский язык), созданных в результате источниковедческой работы с разновременными архивными и современными полевыми аудиоматериалами имеют практический результат и могут быть использованы как для размещения на сайте "Атласа звучащих фольклорных текстов", а также для академических публикаций, в том числе в отдельных томах серии «Памятники фольклора народов Сибири и Дальнего Востока», работу по подготовке которых осуществляет Институт филологии СО РАН. Сравнительно небольшие по объему коллекции сибирских материалов (например, удмуртских), могут быть расширены за счет добавления к основному корпусу архивных записей вариантов фольклорных текстов, бытующих на «материнской» территории. 2. Созданный в рамках проекта «Атлас звучащих фольклорных текстов» может быть непосредственно использован в учебном процессе в рамках читаемых курсов, посвященных фольклору народов России, а также использоваться для иллюстраций в научных и научно-популярных изданиях, где необходимо представить фольклорный текст в сопровождении аудиозаписи путем размещения QR-кода со ссылкой на страницу песенного образца. 3. Созданный электронный атлас может использоваться для работы фольклорных коллективов, формирующих репертуар на основе аутентичных образцов местных фольклорных традиций.