КАРТОЧКА ПРОЕКТА ФУНДАМЕНТАЛЬНЫХ И ПОИСКОВЫХ НАУЧНЫХ ИССЛЕДОВАНИЙ,
ПОДДЕРЖАННОГО РОССИЙСКИМ НАУЧНЫМ ФОНДОМ
Информация подготовлена на основании данных из Информационно-аналитической системы РНФ, содержательная часть представлена в авторской редакции. Все права принадлежат авторам, использование или перепечатка материалов допустима только с предварительного согласия авторов.
ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ
Номер проекта 24-78-10046
НазваниеВосточные литературы в издательских и культурно-просветительских проектах А.М. Горького 1920-х гг. (по рукописным источникам издательства «Всемирная литература», журнала «Восток» и «Секции исторических картин»)
Руководитель Чечнёв Яков Дмитриевич, Кандидат филологических наук
Организация финансирования, регион Федеральное государственное бюджетное учреждение науки Институт мировой литературы им. А.М. Горького Российской академии наук , г Москва
Конкурс №98 - Конкурс 2024 года «Проведение исследований научными группами под руководством молодых ученых» Президентской программы исследовательских проектов, реализуемых ведущими учеными, в том числе молодыми учеными
Область знания, основной код классификатора 08 - Гуманитарные и социальные науки; 08-452 - Литературоведение
Ключевые слова А.М. Горький, С.Ф. Ольденбург, В.М. Алексеев, Б.Я. Владимирцов, И.Ю. Крачковский, Издательство "Всемирная литература", Восточный отдел, журнал "Восток", "Секция исторических картин", Инсценировка истории культуры,
Код ГРНТИ17.01.21
ИНФОРМАЦИЯ ИЗ ЗАЯВКИ
Аннотация
Проект отвечает актуальной научной потребности в объективной оценке вовлеченности востоковедческой науки в историко-литературный процесс советского времени и удовлетворяет устойчивый научный интерес исследователей к реалиям литературной и издательской жизни первых постреволюционных лет, становлению советской ориенталистики. Выбранное направление изучения предполагает исследование массива документов (художественные произведения востоковедов, протоколы заседаний редакционных коллегий, тексты докладов, отзывов, рецензий и т.п.), отложившегося в Архиве А.М. Горького Института мировой литературы РАН и связанного с деятельностью первого постреволюционного культурно-просветительского проекта Горького — издательства «Всемирная литература» и его Восточной редакционной коллегии (позднее — отдела). Цель проекта — введение в научный оборот ранее не публиковавшихся источников, реконструкция творческой истории проектов восточного отдела, восполнение лакун в биографиях целого ряда ориенталистов и публикация художественных произведений ученых и переводчиков (в частности, ассириолога В.К. Шилейко).
В год, когда Российская академия наук отмечает свое 300-летие, особенно актуальным становится изучение творческих биографий отечественных ученых-востоковедов: академиков С.Ф. Ольденбурга, И.Ю. Крачковского, В.М. Алексеева, Б.Я. Владимирцова, Н.И. Конрада, Н.Я. Марра, П.К. Коковцова, Б.А. Тураева и др.; членов-корреспондентов Е.Э. Бертельса, В.Г. Богораза, Ф.А. Розенберга и др.; авторитетных переводчиков В.К. Шилейко, М.А. Салье, Ю.К. Щуцкого и др.
Созданный в первые постреволюционные годы по инициативе А.М. Горького, при содействии С.Ф. Ольденбурга и академического сообщества Петрограда отдел «Всемирной литературы» на практике должен был показать реальный вклад Востока в мировой литературный процесс, продемонстрировать его кросскультурные связи с Западом. В задачи отдела входили: популяризация выдающихся памятников восточных литератур, выполнение их качественных переводов, создание информативных предисловий и комментария к ним, а также подготовка и публикация информации о состоянии восточных литератур и степени их изучения. Ученые-ориенталисты открывали для русского читателя новый неведомый ранее мир, который менял его представления, основанные прежде на европоцентризме.
В недрах «Всемирной литературы» востоковедческая наука пережила свое «второе рождение». Упор делался не на количество изданных книг, а на качество. Свидетельством тому являются вышедшие памятники арабской, китайской, персидской, японской, монгольской и других литератур. История создания большинства перечисленных книг по сей день не исследована.
Значение «Всемирной литературы» заключалось не только в создании неизвестного ранее института редакторов, но и востоковедческих научных школ, связанных с именами индолога С.Ф. Ольденбурга, арабиста И.Ю. Крачковского, синолога В.М. Алексеева и др. Их принципы и подходы оттачивались на страницах журнала «Восток» и затрагивали широкий круг вопросов. Материалы 'этого во многом образцового научного издания не исследовались. Они дают представление о состоянии востоковедения в Европе и России в первой четверти XX в.
Научный поиск отразился и в художественном творчестве ориенталистов «Всемирной литературы» для другого горьковского культурно-просветительского проекта — «Инсценировка истории культуры» в рамках «Секции исторических картин» ТЕО Наркомпроса. Произведения, написанные на «русские» и западные» темы часто упоминаются в исследованиях, однако «восточные» пьесы и сценарии остаются неизученными. Помимо автографов «Охоты на носорога» и «Гарун аль-Рашида» Гумилева в Архиве А.М. Горького ИМЛИ отложились мистерии В.К. Шилейко «Лугальтанда и 3 ц», «Адана», трагедия «Иеремия», примечания Блока к пьесе «Рамзес» и др. Перечисленные произведения долгое время не были доступны исследователям, они нуждаются в историко-литературном комментарии с привлечением документов из фондов ориенталистов из других архивохранилищ.
ОТЧЁТНЫЕ МАТЕРИАЛЫ
Аннотация результатов, полученных в 2025 году
В отчетный период (с мая 2024 по май 2025 г.) в соответствии с планом проекта выполнен значительный объем исследовательских, источниковедческих, археографических и научно-организационных работ, направленных на изучение и введение в научный оборот документов и текстов, связанных с деятельностью Восточного отдела издательства «Всемирная литература» и просветительского проекта А.М. Горького по инсценировке истории культуры — Секции исторических картин.
В числе ключевых результатов:
1. Источниковедческая и текстологическая работа:
— отобраны для анализа, составления хроники, последующей частичной публикации протоколы заседаний редакционных коллегий Восточного отдела издательства «Всемирная литература» (105 протоколов), журнала «Восток» (139 протоколов), Секции исторических картин (40 протоколов). Всего — 284 протокола.
— осуществлен компьютерный набор всех протоколов редакционных коллегий Восточного отдела издательства «Всемирная литература», журнала «Восток» общим объемом 478 000 п.з. или 12 печ. л.
— оцифрованы 30 писем из переписки востоковеда, индолога С.Ф. Ольденбурга с А.М. Горьким, хранящиеся в ИМЛИ РАН;
— оцифрованы четыре художественных произведения, написанные специально для Секции исторических картин — просветительского проекта А.М. Горького («Лугальбанда и Зу», «Адапа», «Иеремия» В.К. Шилейко и «Гарун-аль-Рашид» Н.С. Гумилева);
— набраны для последующей публикации 99 писем И.Ю. Крачковского и Г.Л. Лозинского за 1922–1936 гг. в СПбФ АРАН;
— проведена сверка текстов протоколов Восточного отдела издательства «Всемирная литература» (1920 г.), хранящихся в ИМЛИ РАН, с протоколами в фонде Б.Я. Владимирцова. Выявлены и набраны восемь новых протоколов, отсутствующих в фонде А.Н. Тихонова в ИМЛИ;
— в СПбФ АРАН выявлены и набраны новые художественные произведения востоковедов — сотрудников издательства «Всемирная литература»: четыре стихотворения (В.М. Алексеева, Ю.К. Щуцкого, Б.А. Васильева), шуточная «История трех трубадуров», шуточное стихотворение В.А. Эбермана «В изгнании»;
— расшифрована неопубликованная рукописная статья секретаря Восточного отдела «Всемирной литературы» Б.Я. Владимирцова «Тибетская литература»;
— набран неоконченный перевод романа с монгольского «Джи-дян».
2. Начато научное осмысление источников:
— подготовлен комментарий к плану трагедии «Иеремия» В.К. Шилейко;
— начата работа по подготовке хроники деятельности Восточного отдела «Всемирной литературы» по документам издательства (протоколам заседаний, делопроизводственной переписке, личным письмам);
— начата подготовка археографических описаний и аннотаций к оцифрованным документам и разметка комментариев к ним;
— разработан интерфейс цифровой базы данных цифрового архива «Восточные литературы в издательских и культурно-просветительских проектах А.М. Горького 1920-х гг.» (https://gorky-vostok.imli.ru/);
3. Начато справочно-библиографическое сопровождение материалов на сайте проекта:
— ведется работа по составлению путеводителя по архивным материалам, связанным с деятельностью востоковедов во «Всемирной литературе»;
— оцифрованы 16 книг Восточного отдела «Всемирной литературы», выпущенных под маркой издательства (https://gorky-vostok.imli.ru/knigi);
— разысканы 68 рецензий на книги Восточного отдела, выпущенные «Всемирной литературой» и размещены на сайте проекта (https://gorky-vostok.imli.ru/knigi);
— пополнены библиографии в графах «История изучения» разделов «Восточный отдел издательства “Всемирная литература”» (https://gorky-vostok.imli.ru/istoriya-izucheniya) и «Секция исторических картин» (https://gorky-vostok.imli.ru/istoriya-izucheniya-hist-pict).
4. Предпубликационная активность:
— подготовлены к публикации четыре статьи (вместо трех запланированных) для журналов WoS Core Collection или Scopus по теме проекта, освещающих хронику работы Восточного отдела издательства и его сотрудников, а также узловые события в деятельности Секции исторических картин.
Чечнёв Я.Д., Ульянов М.Ю. Студия китайской поэзии издательства «Всемирная литература»: В.М. Алексеев и Н.С. Гумилев. Статья прошла рецензирование в журнале «Русская литература» и принята к печати; будет опубликована в № 3 за 2025 год.
Чечнёв Я.Д., Ульянов М.Ю. «Лунное» стихотворение Чжан Жосюя в Студии китайской поэзии издательства «Всемирная литература». Статья прошла редактуру в журнале «Литературный факт» и будет напечатана в конце 2025-начале 2026 г.
Чечнёв Я.Д., Ульянов М.Ю. Насколько «Фарфоровый павильон» Н.С. Гумилева китайский? (заметки к теме). Статья принята к публикации в сербский научный «Зборник Матице српске за славистику» и выйдет в первой половине 2026 г.
Чечнёв Я.Д., Ариас-Вихиль М.А. Неизвестный автограф Н.С. Гумилева с планом издания произведений Секции исторических картин. Статья отдана на рецензирование в журнал «Русская литература».
5. Популяризация научных результатов:
— проведены 12 научных семинаров (вместо четырех запланированных). Тезисы некоторых выступлений опубликованы в электронном журнале ИМЛИ РАН «Новые российские гуманитарные исследования»: https://nrgumis.ru/index.php/journal/article/view/9;
— подготовлена одна научно-просветительская статья руководителя проекта Я.Д. Чечнёва для южнокорейских славистов с целью привлечения внимания к фигуре А.М. Горького и его просветительским проектам «Частушка о смене кадров в издательстве А.М. Горького “Всемирная литература”: “домашнее творчество” как зеркало социокультурных изменений ранней советской культуры» (Russian & Eurasian Studies. 2025. Vol.13. Pp. 1–19. ISSN 2671–6054. Входит в KCI (Korean Citation Index).
6. Презентация научных результатов:
— состоялись презентации проекта на научных конференциях пяти российских (Москва, Санкт-Петербург) и двух зарубежных площадках, в Дели (Индия) и Душанбе (Таджикистан). Опубликованы тезисы выступления на трех из них:
https://arxiv.nrgumis.ru/articles/2302/;
https://nrgumis.ru/index.php/journal/article/view/6); https://nrgumis.ru/index.php/journal/article/view/3.