КАРТОЧКА ПРОЕКТА ФУНДАМЕНТАЛЬНЫХ И ПОИСКОВЫХ НАУЧНЫХ ИССЛЕДОВАНИЙ,
ПОДДЕРЖАННОГО РОССИЙСКИМ НАУЧНЫМ ФОНДОМ

Информация подготовлена на основании данных из Информационно-аналитической системы РНФ, содержательная часть представлена в авторской редакции. Все права принадлежат авторам, использование или перепечатка материалов допустима только с предварительного согласия авторов.

 

ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ


Номер проекта 25-78-30006

НазваниеЯзыки и культуры народов Севера и Арктики Российской Федерации: комплексные социогуманитарные исследования (на основе анализа больших данных)

Руководитель Гренобль Ленора А, PhD (признаваемый в РФ)

Организация финансирования, регион федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего образования "Северо-Восточный федеральный университет имени М.К. Аммосова" , Республика Саха (Якутия)

Конкурс №107 - Конкурс 2025 года по мероприятию «Проведение исследований научными лабораториями мирового уровня в рамках реализации приоритетов научно-технологического развития Российской Федерации» Президентской программы исследовательских проектов, реализуемых ведущими учеными, в том числе молодыми учеными

Область знания, основной код классификатора 08 - Гуманитарные и социальные науки; 08-453 - Языкознание

Ключевые слова Север и Арктика РФ, языки, языковые контакты, диалекты языков и культуры, лингвогенез, этнические процессы, этногенез, лингвистический корпус, большие данные

Код ГРНТИ16.21.27


 

ИНФОРМАЦИЯ ИЗ ЗАЯВКИ


Аннотация
Данный проект объединяет исследователей различных научных областей и направлений с целью изучения изменений, происходящих в арктических и северных сообществах Республики Саха (Якутия) и Чукотского автономного округа, изменения лингвистического и культурного ландшафта во времени и пространстве. Предпринимаемые нами исследования поднимают вопросы, лежащие в основе современных научных исследований, которые открыли нам возможность по-новому взглянуть на темы, которые дают нам возможность не только осмыслить наше прошлое, но лучше понять природу текущих демографических тенденций и спрогнозировать дальнейшие изменения, наряду с тем, чтобы лучше понять, как предвидеть и реагировать на основные стрессовые факторы, вызывающие ряд таких изменений. Предпринятый нами междисциплинарный подход позволяет изучить взаимосвязь между этнической принадлежностью и идентичностью, языком и культурой. Последние достижения в области искусственного интеллекта, генетических исследований и теоретических разработок в области изучения языковых вариаций и изменений, обусловленных социальными факторами, позволяют нам объединить эти различные области. Использование инновационных теории и технологий при тесном сотрудничестве исследователей разных направлений способствует разработке передовых методологий и инструментов для сбора и анализа больших данных для того, чтобы понять природу исторического и доисторического перемещения населения, возникновения и развития современных языков и этнолингвистических идентичностей, выявить текущие тенденции изменений на уровне общества и отдельных группа людей, а также смоделировать прогнозы будущих изменений. Мы преследуем несколько взаимосвязанных целей: изучение изменений в исторической перспективе с использованием методов исторической лингвистики, этнографии, архивных материалов и генетики для понимания изменений в структуре населения, его перемещениях, языке и культуре; рассмотрение текущих, современных изменений и вариаций с использованием методов сбора крупномасштабных данных и статистического моделирования, а также последних инноваций в теоретических и методологических подходах для изучения причин и последствий этих изменений для общества (непрерывные изменения в языке и обществе позволяют исследовать процессы и механизмы различных составляющих изменений, происходящих сегодня - лингвистических, когнитивных, культурных и социальных); математическое моделирование для прогнозирования будущих изменений - аспект проекта, вносящий вклад как в наши интеллектуальные знания, так и в облегчение планирования демографических изменений в северных популяциях.

Ожидаемые результаты
В контексте ускоряющихся темпов глобализации, миграции, урбанизации и стремительного роста цифровых технологий языки народов Севера и Арктики оказываются под угрозой исчезновения, что может привести к потере социокультурной идентичности и общественной безопасности народов. В связи с этим исследования, направленные на сохранение языкового и культурного многообразия, способствуют укреплению цивилизационных основ и традиционных духовно-нравственных ценностей российского общества, включая историко-культурное наследие и языки народов Российской Федерации. Поэтому крайне важно принять меры по сохранению и развитию языков народов Севера и Арктики, наиболее уязвимых к языковым сдвигам вплоть до полного исчезновения. Проект направлен на создание доказательного описания современного состояния и генезиса этноязыковой ситуации (этноязыковых ситуаций) на территории Севера и Арктики РФ (Республики Саха (Якутия) и Чукотского автономного округа). Впервые (социо)лингвистический материал, собранный в рамках Лаборатории, будет рассматриваться в контексте популяционной генетики и математического моделирования. В результате междисциплинарного синтеза гуманитарных, естественных и точных наук планируется разработать единую платформу, объединяющую полученные сведения и созданные методы, интегрируя в себя различные языковые, генетические и культурные данные. В нее будут включены инструменты, основанные на методах машинного обучения и анализа данных, современных вычислительных технологиях и точных математических моделях, такие как программа распознавания устной речи на материале языков народов Севера и Арктики РФ (юкагирский, эвенский, якутский языки) и математические модели языковой ситуации в условиях активного би- и полилингвизма и др. Это позволит эффективно анализировать сведения из различных областей и способствовать принятию оптимальных решений. Платформа будет предоставлять возможность для ввода и редактирования данных, что позволит своевременно обновлять и обогащать информацию. Используя данную платформу, будут разработаны: - корпус диалектов якутского языка с образцами звучащей речи и возможностью лексического, фонетического, грамматического поиска с ареальными картами; - малые подкорпуса на материалах эвенского, эвенкийского, юкагирского, долганского языков с образцами звучащей речи и возможностью лексического, фонетического, грамматического поиска. Единая платформа даст возможность комплексного изучения лингвистических, социолингвистических, генетических данных арктических и северных районов Республики Саха (Якутия) и Чукотского автономного округа для получение связной картины языковой и культурной ситуации и сохранения и продвижения языкового и культурного наследия народов Арктики и Севера.


 

ОТЧЁТНЫЕ МАТЕРИАЛЫ


Аннотация результатов, полученных в 2025 году
В отчетном году основная деятельность Международной научно-исследовательской лаборатории «Лингвистическая экология Арктики», на базе которой реализуется проект, была направлена на создание инновационной междисциплинарной платформы для понимания сложных взаимосвязей языка и культуры в Республике Саха (Якутия). Нами разрабатывается новая модель жизнеспособности языка и культуры, основанная на ранних сетевых моделях, в том числе, на модели языкового сдвига и устойчивого развития языка Grenoble & Whaley (2021). В рамках данного проекта мы планируем расширить эти модели с помощью теории «глобальных культурных потоков» и «воображаемых ландшафтов» (скейпов) Арджуна Аппардурая, чтобы проанализировать сложное взаимодействие факторов, влияющих на жизнеспособность языков и культур на территории современной Якутии. Модель находится на ранней стадии разработки, в 2026 году планируем доработать предварительную теоретическую модель и тестировать на основе больших данных. По итогам лингвистических экспедиций в районах, входящих в северо-восточную диалектную зону Якутии, собран обширный языковой материал, который лег в основу малого корпуса северо-восточного диалекта якутского языка, с устным и письменным подкорпусами. В отчетном году объем устного подкорпуса составляет около 50000 словоформ, письменного - 1000000 словоформ. Ведется работа по полуавтоматическому глоссированию; парсер находится в процессе разработки, в него входят специально разработанная позиционная схема словоформы с циклами и электронная форма грамматического словаря якутского языка на базе Якутско-русского словаря (25 000 слов с переводами и морфологическими и морфонологическими пометами). Заложена основа западно-эвенского подкорпуса, составляет к настоящему моменту около 11000 словоформ; к эвенским фразам приведены русские параллели; разрабатывается автоматический анализатор на основании датасета словоизменительных аффиксов и набора морфонологических правил. Объем заложенного юкагирского корпуса составляет к настоящему времени около 15000 словоформ, он состоит из образцов фольклора и художественной литературы, записей радиопередач, а также полевых материалов разных лет, впервые запускаемых в научный оборот. Разрабатывается автоматический анализатор на основании датасета словоизменительных аффиксов. Материал полевых опросов по лексике, фонетике, морфологии говоров северо-восточной диалектной зоны якутского языка введен в электронные мультимедийные базы данных (31 база). Построены электронные диалектные карты по якутской лексике: на портале проекта (https://arcticling-svfu.ru/dialect-map/Frame%201) размещено 5 пробных карт, 8 лексических карт, связанных с этимологией названий растений по ссылкам на портале Лингводок, этимологическая база данных якутского языка на 607 входов. Создана сравнительная база данных по юкагирской лексике (1010 вхождений), этимологическая база данных юкагирского языка на 301 вход. На основании ССТМЯ построена этимологическая база данных общетунгусоманьчжурских слов эвенского языка (589 вхождений; https://tms.etymdata.org//). Все эти данные постепенно размещаются на портале https://arcticling-svfu.ru/ В ходе этимологизации якутской лексики и построения лексических карт обнаружились новые, ранее не обнаруженные результаты (см. [Дыбо, Малышева и др. 2025]): на основе этимологического анализа базовой лексики якутского языка выявлена временна́я стратификация различных слоев заимствований: монгольских – до прихода на Среднюю Лену, эвенкийских – приблизительно начиная с прихода на Среднюю Лену и при последующем распространении по регионам. Заимствования из других тунгусо-маньчжурских и палеоазиатских языков, видимо, происходили при позднейших региональных контактах. Русские диалектные заимствования фиксируются в регионах старого совместного проживания якутов и русских. На этом материале предварительно вырисовываются моменты, указывающие на корреляцию лингвистических данных с данными генетиков относительно происхождения популяций анабарских и таймырских долган. Действительно, генетические данные говорят об увеличении доли эвенкийского компонента у анабарских, и в еще большей степени у таймырских долган, как по Y-хромосоме, так и по митохондриальной ДНК, по сравнению с данными центральных и вилюйских якутов, что может говорить о языковом сдвиге (с эвенкийского на якутский/долганский). Об этом же говорит повышенная доля эвенкийских заимствований в области лексики природного окружения в долганском языке. Исследования юкагирского языка на стыке синхронного и диахронического подходов на основе анализа оригинального корпуса живой речи выявили, что основным каналом проникновения русской лексики служит якутский язык, выступающий в роли доминантного медиатора; этот процесс затрагивает как бытовую лексику, так и служебные части речи (союзы и частицы), что свидетельствует о глубоком структурном влиянии и интеграции в морфосинтаксис юкагирского языка. Фонетическая вариативность заимствований в идиолектах носителей указывает на активный и незавершенный характер ассимиляции в условиях отсутствия строгой языковой нормы. Данный процесс демонстрирует адаптивную жизнеспособность языка, несмотря на его критический статус. Лексическая система современного юкагирского языка сформировалась в результате многослойного взаимодействия различных исторических пластов (уральского субстрата, палеоазиатских и русского адстратов) и продолжает динамично развиваться, адаптивно осваивая иноязычный материал в условиях интенсивных языковых контактов. Описан механизм морфологического заимствования в тундровом юкагирском языке и установлено, что продуктивный якутский деривационный аффикс -лаа с его алломорфами были полностью интегрированы в грамматическую систему юкагирского языка, выступая ключевым «адаптером» для русской лексики. Аффикс не только перенимает фонетические правила языка-реципиента (согласование по последнему звуку основы), но и порождает новые глагольные лексемы от русских основ (существительных, императивов, междометий), создавая особый класс гибридных образований. Полученные результаты впервые позволяют квалифицировать этот процесс как специфическую контактно-обусловленную словообразовательную модель, характерную для позднего (советского) периода языкового взаимодействия, и выделить её как системный, хотя и ограниченно продуктивный элемент в иноязычном слое юкагирской лексики.

 

Публикации

1. Турантаева Н.В., Малышева Н.В. О некоторых монголизмах в диалектной лексике якутского языка (на материале языка олонхо) Эпосоведение, Турантаева, Н. В. О некоторых монголизмах в диалектной лексике якутского языка (на материале языка олонхо) / Н. В. Турантаева, Н. В. Малышева // Эпосоведение. – 2025. – № 2(38). – С. 117-137. – DOI 10.25587/2782-4861-2025-2-117-136. (год публикации - 2025)
10.25587/2782-4861-2025-2-117-136

2. Малышева Н.В., Борисова В.С., Турантаева Н.В., Васильева А.П. Лексико-фонетические особенности абыйского говора якутского языка (по полевым исследованиям) Oriental Studies (год публикации - 2025)

3. Малышева Н.В., Турантаева Н.В. The Reflection of Historical and Cultural Contacts in the Dialect Vocabulary of the Sakha language Journal of Siberian Federal University. Сибирский федеральный университет, Malysheva N.V., Turantaeva N.V. The Reflection of Historical and Cultural Contacts in the Dialect Vocabulary of the Sakha Language. In: J. Sib. Fed. Univ. Humanit. soc. sci., 2025, 18(10), 1946–1963. (год публикации - 2025)

4. Коровина Е.В. К возможности построения дискретной модели глоттохронологии Индоевропейское языкознание и классическая филология, Коровина, Е. В. К возможности построения дискретной модели глоттохронологии / Е. В. Коровина // Индоевропейское языкознание и классическая филология. – 2025. – № 29-1. – С. 965-975. – DOI 10.30842/ielcp2306901529056. (год публикации - 2025)
10.30842/ielcp2306901529056

5. Кузин В.Ю, Заморщикова Л.С., Ярзуткина А.А. Spatial Shrinking in the Russian Northeast: Risks and Performance Sibirica, Kuzin V., Zamorshchikova L., Yarzutkina A. Spatial Shrinking in the Russian Northeast: Risks and Performance // Sibirica. 2025. Vol. 24. No. 2. P. 74–95. DOI: 10.3167/sib.2025.240203. (год публикации - 2025)
10.3167/sib.2025.240203

6. Федорова С.А. Dolgans: Genetic Portrait of Young Ethnic Group of Siberia Russian Journal of Genetics, Fedorova, S.A. Dolgans: Genetic Portrait of Young Ethnic Group of Siberia. Russ J Genet 61, 1221–1229 (2025). https://doi.org/10.1134/S1022795425700759 (год публикации - 2025)
10.1134/S1022795425700759

7. Курилова С.Н. Старик да старуха: к этимологии лексики юкагирского языка Oriental Studies, Курилова С.Н. Старик да старуха: к этимологии лексики юкагирского языка // Oriental Studies. 2025. Т. 18. № 3. С. 676–693. DOI: 10.22162/2619-0990-2025-79-3-676-693 (год публикации - 2025)
10.22162/2619-0990-2025-79-3-676-693

8. Васильева А.П. Этнолокальная специфика языковой репрезентации объектов водного пространства (на примере Абыйского района АЗРФ) Филология: научные исследования, Васильева А.П. Этнолокальная специфика языковой репрезентации объектов водного пространства (на примере Абыйского района АЗРФ) // Филология: научные исследования. 2025. № 11. С. 354-368. DOI: 10.7256/2454-0749.2025.11.76885 (год публикации - 2025)
10.7256/2454-0749.2025.11.76885

9. Павлов С.С. Концепт РУССКИЙ ЯЗЫК в языковом сознании молодежи саха (по данным ассоциативного эксперимента среди школьников Республики Саха (Якутия)) Филология: научные исследования, Павлов С.С. Концепт РУССКИЙ ЯЗЫК в языковом сознании молодежи саха (по данным ассоциативного эксперимента среди школьников Республики Саха (Якутия)) // Филология: научные исследования. 2025. № 11. С. 157-168. (год публикации - 2025)
10.7256/2454-0749.2025.11.76860

10. Хохолова И.С., Филиппова В.В. Инструменты и практики цифрового языкового активизма коренных народов Якутии Северо-Восточный гуманитарный вестник, Хохолова И.С., Филиппова В.В. Инструменты и практики цифрового языкового активизма коренных народов Якутии // Северо-Восточный гуманитарный вестник. 2025. № 4 (53). С. 159‒170. DOI: 10.25693/SVGV.2025.53.4.013 (год публикации - 2025)
10.25693/SVGV.2025.53.4.013

11. Васильева А.П. Вербализация образа горы (хайа) в языковом сознании жителей Абыйского района Республики Саха (Якутия) Вестник СВФУ им. М.К. Аммосова, Васильева А. П. Вербализация образа горы (хайа) в языковом сознании жителей Абыйского района (данные ассоциативного эксперимента). Вестник СВФУ . 2025, Т. 22, № 4. С. 119–126. DOI: 10.25587/2222-5404-2025-22-4-119-126 (год публикации - 2025)
10.25587/2222-5404-2025-22-4-119-126

12. Охлопкова Н.В. Языковое своеобразие поэтических текстов П.А. Ойунского: специфика использования фонетических диалектизмов Вестник СВФУ им. М.К. Аммосова, Охлопкова Н. В. Языковое своеобразие поэтических текстов П. А. Ойунского: специфика использования фонетических диалектизмов. Вестник СВФУ . 2025, Т. 22, № 4. С. 163–173. DOI: 10.25587/2222-5404-2025-22-4-163-173 (год публикации - 2025)
10.25587/2222-5404-2025-22-4-163-173

13. Имеева-Кысылбаикова М.И. Комплексный подход к исследованию языкового сдвига: теоретические основания и полевой эксперимент в Среднеколымском районе Якутии Вестник Адыгейского государственного университета. Серия 2 Филология и искусствоведение (год публикации - 2025)

14. Тимофеева А.В. Объекты прототипы цветообозначений: типологический анализ на материале якутского, русского, финского и итальянского языков Вестник СВФУ им. М.К. Аммосова, Тимофеева А. В. Объекты-прототипы цветообозначений: типологический анализ на материале якутского, русского, финского и итальянского языков. Вестник СВФУ . 2025, Т. 22, № 4. С. 199–205. DOI: 10.25587/2222-5404-2025-22-4-199-205 (год публикации - 2025)
10.25587/2222-5404-2025-22-4-199-205

15. Тохтобина Я.Е. Мотивация диалектных наименований облаков в якутском языке (на материале северо-восточной зоны) Вестник Чувашского государственного педагогического университета им. И. Я. Яковлева, Тохтобина, Я. Е. Мотивация диалектных наименований облаков в якутском языке (на материале северо-восточной зоны) / Я. Е. Тохтобина // Вестник Чувашского государственного педагогического университета им. И.Я. Яковлева. – 2025. – № 4(129). – С. 22-30. – DOI 10.37972/chgpu.2025.129.4.003. – EDN ABDIMI. (год публикации - 2025)
10.37972/chgpu.2025.129.4.003

16. Турантаева Н.В. Бурятский компонент в диалектной лексике якутского языка (на материале названий животных) Арктика XXI век (год публикации - 2025)

17. Осорова М.А. Фитонимическая диалектная лексика в якутском языке: лингвокультурологический аспект Мир науки. Социология, филология, культурология (год публикации - 2025)

18. Васильева А.П. Базовые концепты культуры Севера в образе мира северных якутов Мир науки. Социология, филология, культурология (год публикации - 2025)

19. Торотоев Г.Г. Перевод на язык саха ономастических единиц казахского геороического эпоса "Кобыланды Батыр" Эпосоведение, Торотоев, Г.Г. ПЕРЕВОД НА ЯЗЫК САХА ОНОМАСТИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ КАЗАХСКОГО ГЕРОИЧЕСКОГО ЭПОСА “КОБЫЛАНДЫ БАТЫР” / Г.Г. Торотоев // Эпосоведение. – 2025. – № 4(40). – С. 137-150. – DOI 10.25587/2782-4861-2025-4-137-150 (год публикации - 2025)
10.25587/2782-4861-2025-4-137-150

20. Калачикова У.С., Сивцева В.И., Тимофеева А.В. Numerical Simulation of a Spatially Extended Identity-Based Model for Language Shift Dynamics Lobachevskii Journal of Mathematics (год публикации - 2026)

21. Осорова М.А. Dialectal Phytonymic Vocabulary in Yakut and the Languages of Southern Siberia Turkic Languages (год публикации - 2026)

22. Хохолова И.С. Особенности цветообозначений в эпосе и способы их перевода с якутского на французский язык Эпосоведение, Хохолова, И. С. Особенности цветообозначений в эпосе и способы их перевода с якутского на французский язык / И. С. Хохолова // Эпосоведение. – 2025. – № 3(39). – С. 165-178. – DOI 10.25587/2782-4861-2025-3-165-178. (год публикации - 2025)
10.25587/2782-4861-2025-3-165-178

23. Курилова С.Н. Якутская лексика в живой речи современных тундровых юкагиров Oriental Studies, Курилова С.Н. Якутская лексика в живой речи современных тундровых юкагиров. Oriental Studies. 2025;18(1):212-230. https://doi.org/10.22162/2619-0990-2025-77-1-212-230 (год публикации - 2025)
10.22162/2619-0990-2025-77-1-212-230

24. Имеева-Кысылбаикова М.И. Языковая репрезентация лексемы "Олонхо" в языковом сознании жителей Среднеколымского района РС(Я) Эпосоведение (год публикации - 2025)

25. Андросова Ф.С. Некоторые особенности индигирского говора Северо-Восточной зоны якутского языка ("Көтөр Мүлгүн") Эпосоведение, Андросова, Ф.С. НЕКОТОРЫЕ ОСОБЕННОСТИ ИНДИГИРСКОГО ГОВОРА СЕВЕРО-ВОСТОЧНОЙ ГРУППЫ ГОВОРОВ ЯКУТСКОГО ЯЗЫКА (на материале олонхо Д. М. Слепцова «Кётёр Мюлгюн») / Ф.С. Андросова // Эпосоведение. – 2025. – № 4(40). – С. 190-200. – DOI 10.25587/2782-4861-2025-4-190-200 (год публикации - 2025)
10.25587/2782-4861-2025-4-190-200

26. Дыбо А.В., Малышева Н.В., Тимофеева А.В., Легусина У.В. Диалектные наименования деревьев и кустарников в якутском языке: лингвогеографический аспект (на основе лингвистической платформы «ЛингвоДок») Урало-алтайские исследования (год публикации - 2025)

27. Борисова В.С. Общетюркская аналитическая конструкция в абыйском говоре якутского языка (на материале полевых исследований) Алтаистика, Борисова, В. С. Общетюркская аналитическая конструкция в абыйском говоре якутского языка (на материале полевых исследований) / В. С. Борисова // Алтаистика. – 2025. – № 3(18). – С. 5-12. (год публикации - 2025)
10.25587/2782-6627-2025-3-5-12

28. Осорова М.А. Фитонимическая лексика в якутском, тувинском, хакасском, алтайском языках: мотивационный аспект Арктика XXI век, Осорова, М. А. Фитонимическая лексика в якутском, тувинском, хакасском, алтайском языках: мотивационный аспект / М. А. Осорова // Арктика XXI век. – 2025. – № 2(40). – С. 75-86. (год публикации - 2025)
10.25587/2310-5453-2025-2-75-86

29. Легусина У.В. Диминутивные и аугментативные формы местоимений в якутских диалектах Арктика XXI век, Легусина, У. Н. Диминутивные и аугментативные формы местоимений в якутских диалектах / У. Н. Легусина // Арктика XXI век. – 2025. – № 3(41). – С. 47-59. – DOI 10.25587/2310-5453-2025-3-47-59. (год публикации - 2025)
10.25587/2310-5453-2025-3-47-59

30. Гренобль Л., Игнатенко Л.А. Языковой сдвиг: заимствование русских союзов в эвенкийской речи Арктика XXI век (год публикации - 2025)

31. Иванов В.В. Использование якутского языка в онлайн-пространстве СМИ северо-восточных районов Республики Саха (Якутия) Филология: научные исследования, Иванов В.В. Использование якутского языка в онлайн-пространстве СМИ северо-восточных районов Республики Саха (Якутия) // Филология: научные исследования. 2025. № 11. С. 196-210. DOI: 10.7256/2454-0749.2025.11.76893 (год публикации - 2025)
10.7256/2454-0749.2025.11.76893

32. Гренобль Л.A. Contact, shift & the life of a language Труды Института русского языка им. В.В. Виноградова, Grenoble L.A. Contact, shift & the life of a language / L.A. Grenoble // Proceedings of the V.V. Vinogradov Russian Language Institute. – 2025. – № 4(46). – P. 304–335. (год публикации - 2025)
10.31912/pvrli-2025.4.13

33. Мызников С.А. Особенности фонетической адаптации апеллятивной лексики прибалтийско-финского происхождения в контексте трансформационного освоения Арктика XXI век, Мызников, С. А. Особенности фонетической адаптации апеллятивной лексики прибалтийско-финского происхождения в контексте трансформационного освоения / С. А. Мызников // Арктика XXI век. – 2025. – № 3(41). – С. 60-79. (год публикации - 2025)
10.25587/2310-5453-2025-3-60-79

34. Охлопкова Н.В. Диалектизмы как маркер этнокультурной идентичности в языке олонхо П.А. Ойунского "Нюргун Боотур стремительный" (на материале первых трех песен) Эпосоведение (год публикации - 2026)

35. Гренобль Л. Contact, change and shift in the context of Northeastern Russia Slavic and East European Journal (год публикации - 2025)

36. Павлов С.С., Мельничук О.А. Репрезентация художественного концепта ТУНДРА в авторской художественной картине мира В. Г. Тана-Богораза Известия Российского государственного педагогического университета им. А.И. Герцена, Павлов, С. С. Репрезентация художественного концепта тундра в авторской художественной картине мира В. Г. Тана-Богораза / С. С. Павлов, О. А. Мельничук // Известия Российского государственного педагогического университета им. А.И. Герцена. – 2025. – № 217. – С. 288-301. (год публикации - 2025)
10.33910/1992-6464-2025-217-288-301

37. Тимофеева А.В. Базовые цветообозначения в якутском языке в сопоставлении с монгольским и русским: корпусный анализ сочетаемости Арктика XXI век, Тимофеева, А. В. Базовые цветообозначения в якутском языке в сопоставлении с монгольским и русским: корпусный анализ сочетаемости / А. В. Тимофеева // Арктика XXI век. – 2025. – № 3(41). – С. 94-112. (год публикации - 2025)
10.25587/2310-5453-2025-3-94-112

38. Биткеева А.Н., Хохолова И.С. Ресурсы этничности в городской идентичности северян Арктика XXI век, Биткеева, А. Н. Ресурсы этничности в городской идентичности северян / А. Н. Биткеева, И. С. Хохолова // Арктика XXI век. – 2025. – № 2(40). – С. 32-47. – DOI 10.25587/2310-5453-2025-2-32-47. (год публикации - 2025)
10.25587/2310-5453-2025-2-32-47

39. Тохтобина Я.Е. Семантические типы номинаций снега в говорах северо‑восточной диалектной зоны якутского языка Алтаистика, Тохтобина Я.Е. Семантические типы номинаций снега в говорах северо-восточной диалектной зоны якутского языка. Алтаистика. Altaistics. 2025;(4):23-31. https://doi.org/10.25587/2782-6627-2025-4-23-31 (год публикации - 2025)
10.25587/2782-6627-2025-4-23-31